KR 1933/-38
Sak. 2:7 Voi, Siion, pelastaudu, sinä, joka asut tytär Baabelin luona!
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Jes. 48:20 Lähtekää Baabelista, paetkaa Kaldeasta; riemuhuudoin ilmoittakaa, kuuluttakaa tämä, viekää tieto siitä maan ääriin asti, sanokaa: "Herra on lunastanut palvelijansa Jaakobin".
> Siirry
Biblia (1776)
Sak. 2:7 Hoi Zion, joka asut Babelin tyttären tykönä! pelasta sinus.
Ruotsi (1917)
Sak. 2:7 Upp, Sion! Rädda dig, du som nu bor hos dottern Babel!
KJV (1789)
Sak. 2:7 Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.