KR 1933/-38
Fil. 1:14 ja että useimmat veljistä, saaden Herrassa uskallusta minun kahleistani, yhä enemmän rohkenevat pelkäämättä puhua Jumalan sanaa.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
1Tess. 3:3 ettei kukaan horjuisi näissä ahdingoissa. Sillä itse te tiedätte, että meidät on semmoisiin pantu.
> Siirry
Biblia (1776)
Fil. 1:14 Ja että monta veljeä Herrassa, minun siteistäni vahvistetut, ovat paljoa rohkiammaksi tulleet pelkäämättä sanaa puhumaan.
Ruotsi (1917)
Fil. 1:14 och de flesta av bröderna hava genom mina bojor blivit så frimodiga i Herren, att de med allt större dristighet våga oförskräckt förkunna Guds ord.
KJV (1789)
Fil. 1:14 And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.