sv-19
Luuk. 10:14 Men också skall det vid domen bliva drägligare för Tyrus och Sidon än för eder. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Luuk. 10:14 Mutta Tyyron ja Siidonin on oleva tuomiolla helpompi kuin teidän.

Biblia (1776)

Luuk. 10:14 Kuitenkin Tyrolle ja Sidonille pitää huokiampi tuomiolla oleman kuin teille.

Ruotsi (1917)

Luuk. 10:14 Men också skall det vid domen bliva drägligare för Tyrus och Sidon än för eder.

KJV (1789)

Luuk. 10:14 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.