sv-19
Luuk. 1:73 vad han med ed hade lovat för vår fader Abraham,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (sv-19)
1Moos. 22:16 och sade: "Jag svär vid mig själv, säger HERREN: Eftersom du har gjort detta och icke undanhållit mig din ende son
> Siirry
1Moos. 22:17 därför skall jag rikligen välsigna dig och göra din säd talrik såsom stjärnorna på himmelen och såsom sanden på havets strand; och din säd skall intaga sina fienders portar.
> Siirry
Hebr. 6:13 Ty när Gud gav löftet åt Abraham, svor han vid sig själv -- eftersom han icke hade någon högre att svärja vid --
> Siirry
Hebr. 6:17 Därför, när Gud ville för dem som skulle få till arvedel vad löftet innebar ännu kraftigare bevisa oryggligheten av sitt rådslut, lade han därtill en ed.
> Siirry
KR 1933/-38
Luuk. 1:73 sen valan, jonka hän vannoi Aabrahamille, meidän isällemme;
Biblia (1776)
Luuk. 1:73 Ja sitä valaa, jonka hän vannoi Abrahamille, meidän isällemme, meille antaaksensa:
Ruotsi (1917)
Luuk. 1:73 vad han med ed hade lovat för vår fader Abraham,
KJV (1789)
Luuk. 1:73 The oath which he sware to our father Abraham,