sv-19
Kol. 1:18 Och han är huvudet för kroppen, det är församlingen, han som är begynnelsen, den förstfödde ifrån de döda. Så skulle han i allt vara den främste. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (sv-19)

Ap.t. 26:23 nämligen att Messias skulle lida och, såsom förstlingen av dem som uppstå från de döda, bära budskap om ljuset, såväl till vårt eget folk som till hedningarna." > Siirry
1Kor. 15:20 Men nu har Kristus uppstått från de döda, såsom förstlingen av de avsomnade. > Siirry
1Kor. 15:23 Men var och en i sin ordning: Kristus såsom förstlingen, därnäst, vid Kristi tillkommelse, de som höra honom till. > Siirry
Ef. 1:22 "Allt lade han under hans fötter." Och honom gav han åt församlingen till att vara ett huvud över allting -- > Siirry
Ef. 1:23 åt församlingen, ty den är hans kropp och är uppfylld av honom som uppfyller allt i alla. > Siirry
Ef. 5:23 ty en man är sin hustrus huvud, såsom Kristus är församlingens huvud, han som ock är denna sin kropps Frälsare. > Siirry
Ilm. 1:5 och från Jesus Kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. Honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod > Siirry

KR 1933/-38

Kol. 1:18 Ja hän on ruumiin, se on: seurakunnan, pää; hän, joka on alku, esikoinen kuolleista nousseitten joukossa, että hän olisi kaikessa ensimmäinen.

Biblia (1776)

Kol. 1:18 Ja hän on ruumiin, nimittäin seurakunnan pää, joka on alku ja esikoinen kuolleista, että hän kaikkein ylitse kävis;

Ruotsi (1917)

Kol. 1:18 Och han är huvudet för kroppen, det är församlingen, han som är begynnelsen, den förstfödde ifrån de döda. Så skulle han i allt vara den främste.

KJV (1789)

Kol. 1:18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.