sv-19
Joh. 2:18 Då togo judarna till orda och sade till honom: "Vad för tecken låter du oss se, eftersom du gör på detta sätt?" > Siirry

Rinnakkaisviitteet (sv-19)

Matt. 16:1 Och faris‚erna och sadduc‚erna kommo dit och ville sätta honom på prov; de begärde att han skulle låta dem se något tecken från himmelen. > Siirry
Mark. 8:11 Och faris‚erna kommo ditut och begynte disputera med honom; de ville sätta honom på prov och begärde av honom något tecken från himmelen. > Siirry
Joh. 6:30 De sade till honom: "Vad för tecken gör du då? Låt oss se något tecken, så att vi kunna tro dig. Vilken gärning utför du? > Siirry
1Kor. 1:22 Ty judarna begära tecken, och grekerna åstunda visdom, > Siirry

KR 1933/-38

Joh. 2:18 Niin juutalaiset vastasivat ja sanoivat hänelle: "Minkä merkin sinä näytät meille, koska näitä teet?"

Biblia (1776)

Joh. 2:18 Niin vastasivat Juudalaiset ja sanoivat hänelle: mitä merkkiä sinä meille osoitat, ettäs näitä teet?

Ruotsi (1917)

Joh. 2:18 Då togo judarna till orda och sade till honom: "Vad för tecken låter du oss se, eftersom du gör på detta sätt?"

KJV (1789)

Joh. 2:18 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?