sv-19
Gal. 3:29 Hören I nu Kristus till, så ären I därmed ock Abrahams säd, arvingar enligt löftet. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (sv-19)

1Moos. 21:12 Men Gud sade till Abraham: "Du må icke för gossens och för din tjänstekvinnas skull låta detta misshaga dig. Lyssna till Sara i allt vad hon säger dig; ty genom Isak är det som säd skall uppkallas efter dig. > Siirry
Room. 9:7 Ej heller äro de alla "barn", därför att de äro Abrahams säd. Nej, det heter: "Genom Isak är det som säd skall uppkallas efter dig." > Siirry
Room. 9:8 Detta vill säga: Icke de äro Guds barn, som äro barn efter köttet, men de som äro barn efter löftet, de räknas för säd. > Siirry

KR 1933/-38

Gal. 3:29 Mutta jos te olette Kristuksen omat, niin te siis olette Aabrahamin siementä, perillisiä lupauksen mukaan.

Biblia (1776)

Gal. 3:29 Mutta jos te olette Kristuksen, niin te olette myös Abrahamin siemen ja lupauksen jälkeen perilliset.

Ruotsi (1917)

Gal. 3:29 Hören I nu Kristus till, så ären I därmed ock Abrahams säd, arvingar enligt löftet.

KJV (1789)

Gal. 3:29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.