sv-19
Gal. 3:23 Men förrän tron kom, voro vi inneslutna under lagen och höllos i förvar under den, i förbidan på den tro som en gång skulle uppenbaras. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (sv-19)

Gal. 4:3 Sammalunda höllos ock vi, när vi voro barn, i träldom under världens "makter". > Siirry
Hebr. 9:10 utan allenast äro utvärtes stadgar -- de såväl som föreskrifterna om mat och dryck och allahanda tvagningar -- stadgar pålagda intill dess tiden vore inne för en bättre ordning. > Siirry

KR 1933/-38

Gal. 3:23 Mutta ennenkuin usko tuli, vartioitiin meitä lain alle suljettuina uskoa varten, joka oli vastedes ilmestyvä.

Biblia (1776)

Gal. 3:23 Mutta ennenkuin usko tuli, olimme me lain alla kätketyt ja siihen uskoon suljetut, joka piti ilmoitettaman.

Ruotsi (1917)

Gal. 3:23 Men förrän tron kom, voro vi inneslutna under lagen och höllos i förvar under den, i förbidan på den tro som en gång skulle uppenbaras.

KJV (1789)

Gal. 3:23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.