Biblia (1776)
Luuk. 24:50 Niin hän vei heidät ulos hamaan Betaniaan, ja nosti kätensä ja siunasi heitä. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

KR 1933/-38

Luuk. 24:50 Sitten hän vei heidät pois, lähes Betaniaan asti, ja nosti kätensä ja siunasi heidät.

Ruotsi (1917)

Luuk. 24:50 Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem.

KJV (1789)

Luuk. 24:50 And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.