Biblia (1776)
Luuk. 24:15 Ja tapahtui heidän puhuissansa ja tutkistellessansa keskenänsä, että Jesus itse heitä lähestyi ja matkusti heidän kanssansa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Matt. 18:20 Sillä missä kaksi taikka kolme tulevat kokoon minun nimeeni, siinä minä olen heidän keskellänsä. > Siirry

KR 1933/-38

Luuk. 24:15 Ja heidän keskustellessaan ja tutkistellessaan tapahtui, että Jeesus itse lähestyi heitä ja kulki heidän kanssansa.

Ruotsi (1917)

Luuk. 24:15 Medan de nu samtalade och överlade med varandra, nalkades Jesus själv och gick med dem.

KJV (1789)

Luuk. 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.