Biblia (1776)
Luuk. 10:15 Ja sinä Kapernaum, joka olet taivaaseen asti korotettu, sinä pitää hamaan helvettiin alas sysättämän. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (Biblia (1776))

Jes. 14:13 Vaan sinä ajattelit sydämessäs: minä astun taivaasen, ja korotan istuimeni Jumalan tähtien ylitse: minä istutan itseni todistuksen vuorelle, sille puolelle pohjaa päin. > Siirry
Jes. 14:14 Minä tahdon vaeltaa korkeiden pilvien päällä, ja olla kaikkein Korkeimman vertainen. > Siirry
Jes. 14:15 Kuitenkin sinä sysätään helvettiin, luolan puolelle. > Siirry

KR 1933/-38

Luuk. 10:15 Ja sinä, Kapernaum, korotetaankohan sinut hamaan taivaaseen? Hamaan tuonelaan on sinun astuttava alas.

Ruotsi (1917)

Luuk. 10:15 Och du. Kapernaum, skall väl du bliva upphöjt till himmelen? Nej, ned till dödsriket måste du fara. --

KJV (1789)

Luuk. 10:15 And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.