KR 1933/-38
Val. 3:28 Istukoon hän yksin ja hiljaa, kun Herra on sen hänen päällensä pannut.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Val. 3:28 Että hän istuu yksinänsä, on vaiti, kuin jotakin hänen päällensä tulee,
Ruotsi (1917)
Val. 3:28 Må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.
KJV (1789)
Val. 3:28 He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.