KR 1933/-38
Val. 3:17 Sinä olet syössyt minun sieluni ulos, rauhasta pois, minä olen unhottanut onnen.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Val. 3:17 Minun sieluni on ajettu pois rauhasta, minun täytyy hyvän unohtaa.
Ruotsi (1917)
Val. 3:17 Ja, du förkastade min själ och tog bort min frid; jag visste ej mer vad lycka var.
KJV (1789)
Val. 3:17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.