KR 1933/-38
Luuk. 1:72 tehdäkseen laupeuden meidän isillemme ja muistaakseen pyhän liittonsa,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
1Moos. 17:7 Ja minä teen liiton sinun kanssasi ja sinun jälkeläistesi kanssa, sukupolvesta sukupolveen, iankaikkisen liiton, ollakseni sinun ja sinun jälkeläistesi Jumala,
> Siirry
Ps. 105:8 Hän muistaa liittonsa iankaikkisesti, säätämänsä sanan hamaan tuhansiin polviin,
> Siirry
Ps. 105:9 liittonsa, jonka hän teki Aabrahamin kanssa, ja Iisakille vannomansa valan.
> Siirry
Ps. 106:45 Ja hän muisti heidän hyväkseen liittonsa ja armahti heitä suuressa laupeudessansa.
> Siirry
Jer. 31:31 Katso, päivät tulevat, sanoo Herra, jolloin minä teen Israelin heimon ja Juudan heimon kanssa uuden liiton;
> Siirry
Biblia (1776)
Luuk. 1:72 Osoittaaksensa laupiutta meidän isillemme ja muistaaksensa pyhää liittoansa,
Ruotsi (1917)
Luuk. 1:72 och så göra barmhärtighet med våra fäder och tänka på sitt heliga förbund,
KJV (1789)
Luuk. 1:72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;