KJV (1789)
Room. 1:24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves: > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KJV (1789))

Ps. 81:13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways! > Siirry
Ap.t. 14:16 Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. > Siirry
1Kor. 6:18 Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. > Siirry
Ef. 4:19 Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness. > Siirry
1Piet. 4:3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries: > Siirry

KR 1933/-38

Room. 1:24 Sentähden Jumala on heidät, heidän sydämensä himoissa, hyljännyt saastaisuuteen, häpäisemään itse omat ruumiinsa,

Biblia (1776)

Room. 1:24 Sentähden on myös Jumala heidät laskenut sydämensä himoihin, saastauteen, häpäisemään keskenänsä omaa ruumistansa,

Ruotsi (1917)

Room. 1:24 Därför prisgav Gud dem i deras hjärtans begärelser åt orenhet, så att de med varandra skändade sina kroppar.