KJV (1789)
Mark. 1:35 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KJV (1789))

Matt. 14:23 And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone. > Siirry
Mark. 6:46 And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray. > Siirry
Luuk. 5:16 And he withdrew himself into the wilderness, and prayed. > Siirry
Luuk. 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. > Siirry

KR 1933/-38

Mark. 1:35 Ja varhain aamulla, kun vielä oli pimeä, hän nousi, lähti ulos ja meni autioon paikkaan; ja siellä hän rukoili.

Biblia (1776)

Mark. 1:35 Ja huomeneltain sangen varhain ennen päivää, kuin hän nousi, meni hän ulos. Ja Jesus meni erinäiseen siaan ja rukoili siellä.

Ruotsi (1917)

Mark. 1:35 Och bittida om morgonen, medan det ännu var mörkt, stod han upp och gick åstad bort till en öde trakt, och bad där.