KJV (1789)
1Kor. 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us: > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KJV (1789))

Jes. 53:7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. > Siirry
Joh. 1:29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. > Siirry
Joh. 1:36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! > Siirry
1Piet. 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot: > Siirry

KR 1933/-38

1Kor. 5:7 Peratkaa pois vanha hapatus, että teistä tulisi uusi taikina, niinkuin te olettekin happamattomat; sillä onhan meidän pääsiäislampaamme, Kristus, teurastettu.

Biblia (1776)

1Kor. 5:7 Sentähden peratkaat se vanha taikina, että te olisitte uusi taikina, niinkuin te happamattomat olette; sillä meidän pääsiäislampaamme on meidän edestämme uhrattu, joka on Kristus.

Ruotsi (1917)

1Kor. 5:7 Rensen bort den gamla surdegen, så att I bliven en ny deg. I ären ju osyrade; ty vi hava ock ett påskalamm, som är slaktat, nämligen Kristus.