KR 1933/-38
Ps. 57:9 Heräjä, minun sieluni; heräjä, harppu ja kannel. Minä tahdon herättää aamuruskon.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ps. 30:13 että minun sieluni veisaisi sinulle kiitosta, eikä vaikenisi. Herra, minun Jumalani, sinua minä ylistän iankaikkisesti.
> Siirry
Biblia (1776)
Ps. 57:9 Herää kunniani, herää psaltari ja kantele, varhain minä tahdon herätä.
Ruotsi (1917)
Ps. 57:9 Vakna upp, min ära; upp, psaltare och harpa! Jag vill väcka morgonrodnaden.
KJV (1789)
Ps. 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.