KR 1933/-38
Ps. 35:25 Älä salli heidän sanoa sydämessänsä: "Kas niin! Sitä me halusimmekin." Älä salli heidän sanoa: "Me olemme hänet nielleet". > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Ps. 35:25 Älä salli heidän sydämissänsä sanoa: niin, niin me tahdomme; ja älä anna heidän sanoa: me olemme hänen nielleet.

Ruotsi (1917)

Ps. 35:25 Låt dem icke säga i sina hjärtan: "Rätt så, det gick såsom vi ville!" Låt dem icke säga: "Vi hava fördärvat honom."

KJV (1789)

Ps. 35:25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.