KR 1933/-38
Ps. 18:15 Hän lennätti nuolensa ja hajotti heidät, paljon salamoita ja kauhistutti heidät.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
1Sam. 7:10 Sillä kun Samuelin uhratessa polttouhria filistealaiset lähestyivät käydäkseen taisteluun Israelia vastaan, niin sinä päivänä Herra jylisi kovalla ukkosen jylinällä filistealaisia vastaan ja saattoi heidät hämminkiin, niin että Israel voitti heidät.
> Siirry
Ps. 148:8 tuli ja rakeet, lumi ja sumu, sinä myrskytuuli, joka panet hänen käskynsä toimeen,
> Siirry
Biblia (1776)
Ps. 18:15 Hän ampui nuolensa ja hajoitti heitä: hän iski kovat leimaukset, ja peljätti heitä,
Ruotsi (1917)
Ps. 18:15 Han sköt sina pilar och förskingrade dem, ljungeldar i mängd och förvirrade dem.
KJV (1789)
Ps. 18:14 Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.