KR 1933/-38
Luuk. 18:35 Ja hänen lähestyessään Jerikoa eräs sokea istui tien vieressä kerjäten. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Luuk. 18:35 Niin tapahtui, kuin hän Jerikoa lähestyi, että yksi sokia istui tien vieressä kerjäten,

Ruotsi (1917)

Luuk. 18:35 Då han nu nalkades Jeriko, hände sig att en blind man satt vid vägen och tiggde.

KJV (1789)

Luuk. 18:35 And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging: