KR 1933/-38
Joh. 18:21 Miksi minulta kysyt? Kysy niiltä, jotka ovat kuulleet, mitä minä olen heille puhunut; katso, he tietävät, mitä minä olen sanonut." > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Joh. 18:21 Mitäs minulta kysyt? Kysy niiltä, jotka kuulivat, mitä minä heille puhunut olen. Katso, ne tietävät, mitä minä sanonut olen.

Ruotsi (1917)

Joh. 18:21 Varför frågar du då mig? Dem som hava hört mig må du fråga om vad jag har talat till dem. De veta ju vad jag har sagt."

KJV (1789)

Joh. 18:21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.