KR 1933/-38
Jes. 43:11 Minä, minä olen Herra, eikä ole muuta pelastajaa, kuin minä. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Jes. 44:8 Älkää vavisko älkääkä peljätkö. Enkö minä aikoja sitten antanut sinun kuulla ja sinulle ilmoittanut, ja te olette minun todistajani: Onko muuta Jumalaa kuin minä? Ei ole muuta pelastuskalliota, minä en ketään tunne. > Siirry
Hoos. 13:4 Mutta minä olen Herra, sinun Jumalasi, hamasta Egyptin maasta lähtien; muuta Jumalaa sinä et tunne kuin minut, eikä ole muuta auttajaa kuin minä. > Siirry
Ap.t. 4:12 Eikä ole pelastusta yhdessäkään toisessa; sillä ei ole taivaan alla muuta nimeä ihmisille annettu, jossa meidän pitäisi pelastuman." > Siirry

Biblia (1776)

Jes. 43:11 Minä, minä olen Herra, ja paitsi minua ei ole yhtään vapahtajaa.

Ruotsi (1917)

Jes. 43:11 Jag, jag är HERREN, och förutom mig finnes ingen frälsare.

KJV (1789)

Jes. 43:11 I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.