KR 1933/-38
Gal. 3:29 Mutta jos te olette Kristuksen omat, niin te siis olette Aabrahamin siementä, perillisiä lupauksen mukaan. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

1Moos. 21:12 Mutta Jumala sanoi Aabrahamille: "Älä pahastu siitä poikasi ja orjattaresi tähden. Kuule Saaraa kaikessa, mitä hän sinulle sanoo, sillä ainoastaan Iisakista sinä saat nimellesi jälkeläiset. > Siirry
Room. 9:7 eivät kaikki ole lapsia sentähden, että ovat Aabrahamin siementä, vaan: "Iisakista sinä saat nimellesi jälkeläiset"; > Siirry
Room. 9:8 se on: eivät ne, jotka lihan puolesta ovat lapsia, ole Jumalan lapsia, vaan lupauksen lapset, ne luetaan siemeneksi. > Siirry

Biblia (1776)

Gal. 3:29 Mutta jos te olette Kristuksen, niin te olette myös Abrahamin siemen ja lupauksen jälkeen perilliset.

Ruotsi (1917)

Gal. 3:29 Hören I nu Kristus till, så ären I därmed ock Abrahams säd, arvingar enligt löftet.

KJV (1789)

Gal. 3:29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.