KR 1933/-38
Fil. 1:14 ja että useimmat veljistä, saaden Herrassa uskallusta minun kahleistani, yhä enemmän rohkenevat pelkäämättä puhua Jumalan sanaa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

1Tess. 3:3 ettei kukaan horjuisi näissä ahdingoissa. Sillä itse te tiedätte, että meidät on semmoisiin pantu. > Siirry

Biblia (1776)

Fil. 1:14 Ja että monta veljeä Herrassa, minun siteistäni vahvistetut, ovat paljoa rohkiammaksi tulleet pelkäämättä sanaa puhumaan.

Ruotsi (1917)

Fil. 1:14 och de flesta av bröderna hava genom mina bojor blivit så frimodiga i Herren, att de med allt större dristighet våga oförskräckt förkunna Guds ord.

KJV (1789)

Fil. 1:14 And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.