KR 1933/-38
Ap.t. 4:28 tekemään kaiken, minkä sinun kätesi ja päätöksesi oli edeltämäärännyt tapahtuvaksi. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Ap.t. 2:23 hänet, joka teille luovutettiin, Jumalan ennaltamäärätyn päätöksen ja edeltätietämyksen mukaan, te laista tietämättömien miesten kätten kautta naulitsitte ristille ja tapoitte. > Siirry

Biblia (1776)

Ap.t. 4:28 Tekemään mitä sinun kätes ja neuvos ennen aikonut oli, että tapahtuman pitäis.

Ruotsi (1917)

Ap.t. 4:28 de församlade sig till att utföra allt vad din hand och ditt rådslut förut hade bestämt skola ske.

KJV (1789)

Ap.t. 4:28 For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.