KR 1933/-38
2Kor. 1:22 joka myös on painanut meihin sinettinsä ja antanut Hengen vakuudeksi meidän sydämiimme. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Room. 8:15 Sillä te ette ole saaneet orjuuden henkeä ollaksenne jälleen pelossa, vaan te olette saaneet lapseuden hengen, jossa me huudamme: "Abba! Isä!" > Siirry
Room. 8:16 Henki itse todistaa meidän henkemme kanssa, että me olemme Jumalan lapsia. > Siirry
2Kor. 5:5 Mutta se, joka on valmistanut meidät juuri tähän, on Jumala, joka on antanut meille Hengen vakuudeksi. > Siirry
Ef. 1:13 Hänessä on teihinkin, sittenkuin olitte kuulleet totuuden sanan, pelastuksenne evankeliumin, uskoviksi tultuanne pantu luvatun Pyhän Hengen sinetti, > Siirry
Ef. 1:14 sen, joka on meidän perintömme vakuutena, hänen omaisuutensa lunastamiseksi - hänen kirkkautensa kiitokseksi. > Siirry
Ef. 4:30 Älkääkä saattako murheelliseksi Jumalan Pyhää Henkeä, joka on teille annettu sinetiksi lunastuksen päivään saakka. > Siirry

Biblia (1776)

2Kor. 1:22 Joka myös on meitä lukinnut, ja antoi Hengen pantiksi meidän sydämiimme.

Ruotsi (1917)

2Kor. 1:22 han som har låtit oss undfå sitt insegel och givit oss Anden till en underpant i våra hjärtan.

KJV (1789)

2Kor. 1:22 Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.