KR 1933/-38
Job 7:6 Päiväni kiitävät nopeammin kuin sukkula, ne katoavat toivottomuudessa.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Job 17:11 Päiväni ovat menneet, rauenneet ovat aivoitukseni, mitä sydämeni ikävöitsi.
> Siirry
Ps. 102:12 Minun päiväni ovat kuin pitenevä varjo, ja minä kuivun kuin ruoho.
> Siirry
Biblia (1776)
Job 7:6 Minun päiväni ovat lentäneet nopiammasti pois kuin syöstävä ja kuluneet ilman viivytystä.
Ruotsi (1917)
Job 7:6 Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp.
KJV (1789)
Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.