KR 1933/-38
Job 7:6 Päiväni kiitävät nopeammin kuin sukkula, ne katoavat toivottomuudessa. > Siirry

Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)

Job 17:11 Päiväni ovat menneet, rauenneet ovat aivoitukseni, mitä sydämeni ikävöitsi. > Siirry
Ps. 102:12 Minun päiväni ovat kuin pitenevä varjo, ja minä kuivun kuin ruoho. > Siirry

Biblia (1776)

Job 7:6 Minun päiväni ovat lentäneet nopiammasti pois kuin syöstävä ja kuluneet ilman viivytystä.

Ruotsi (1917)

Job 7:6 Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp.

KJV (1789)

Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.