KR 1933/-38
Dan. 8:24 Ja väkevä on hänen voimansa, vaikka ei tosin hänen omasta voimastaan, ja ihmeellisen paljon hän saa aikaan hävitystä; ja hän menestyy siinä, mitä hän tekee, ja hän tuottaa turmion väkeville ja pyhien kansalle. > Siirry

Ei rinnakkaisviitteitä

Biblia (1776)

Dan. 8:24 Se on voimallinen, mutta ei väkensä kautta; hän hävittää ihmeellisesti, ja menestyy, ja toimittaa; hän hukuttaa väkevät ja pyhän kansan.

Ruotsi (1917)

Dan. 8:24 han skall bliva stor i kraft, dock icke jämlik med den förre i kraft och han skall komma åstad så stort fördärv att man måste förundra sig; och han skall lyckas väl och få fullborda sitt uppsåt. Ja, han skall fördärva många, och jämväl de heligas folk.

KJV (1789)

Dan. 8:24 And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practise, and shall destroy the mighty and the holy people.