KR 1933/-38
4Moos. 24:25 Senjälkeen Bileam nousi, lähti matkaan ja palasi kotiinsa; ja myöskin Baalak lähti tiehensä.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
4Moos. 24:25 Ja Bileam nousi ja meni matkaansa, ja tuli jälleen siallensa, ja Balak myös meni tietänsä myöten.
Ruotsi (1917)
4Moos. 24:25 Och Bileam stod upp och vände tillbaka hem; också Balak for sin väg.
KJV (1789)
4Moos. 24:25 And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.