KR 1933/-38
Ap.t. 9:19 Ja kun hän nautti ruokaa, niin hän vahvistui. Ja hän oli opetuslasten seurassa Damaskossa jonkun aikaa.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Ap.t. 9:19 Ja kuin hän otti ruokaa, niin hän vahvistui. Ja Saulus oli muutamat päivät opetuslasten kanssa, jotka olivat Damaskussa,
Ruotsi (1917)
Ap.t. 9:19 Sedan tog han sig mat och blev därav stärkt. Därefter var han någon tid tillsammans med lärjungarna i Damaskus.
KJV (1789)
Ap.t. 9:19 And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus.